OLSHA

 

Almaty Writing Residency – международный проект Открытой Литературной Школы Алматы имени Ольги Марковой (ОЛША) и известной американской программы IWP International Writing ProgramПервая писательская резиденция в Казахстане начиная с 2021 года стала ежегодным событием для казахстанских писателей, поэтов и авторов ближнего и дальнего зарубежья. 

ALmaty writING residency - iwp international writers program

Almaty Writing Residency — совместный международный проект ОЛША и известной писательской резиденции IWP в США.  

IWP была основана Полом Энглом и Хуалинг Ние Энгл как неакадемический, международно ориентированный аналог Мастерской писателей Айовы.С 2014 года программа предлагает курсы для писателей и поэтов со всего мира. С момента своего создания в 1967 году IWP посетило более 1500 начинающих и признанных поэтов, романистов, драматургов, эссеистов и журналистов из более чем 150 стран. Его основная цель — познакомить талантливых писателей с писательским сообществом Университета Айовы и предоставить писателям период оптимальных условий для их творческой работы. С 2000 года IWP возглавляет поэт и журналист Кристофер Меррилл.

как устроена писательская резиденция?

Для максимального погружения в творческую среду участники резиденции будут жить на территории одного пространства на протяжении определенного количества времени. Участников ждет совместная работа над текстами, обсуждение литературных и окололитературных вопросов, творческие встречи и публичные мероприятия, а также ознакомительные туры по городу и окрестностям. Участником может стать каждый автор, прошедший конкурсный отбор. К отбору приглашаются как известные прозаики и поэты, так и делающие первые шаги. Опытные авторы будут иметь предпочтение при отборе жюри. Резиденция проводится на трех языках – английский, казахский и русский – с привлечением переводчиков. Участникам, прошедшим конкурсный отбор, оплачивается проезд до Алматы и обратно, а также проживание и суточные. Основное требование к авторам – активное участие в мероприятиях резиденции. 

цели и задачи almaty writING residency:

Организаторы Almaty Writing Residency ежегодно объявляют тему Резиденции. В 2022 году темой резиденции будет: «Мультикультурность в литературе для детей и подростков/Детская литература в эпоху перемен». Авторы – резиденты, приглашенные мастера и вольнослушатели будут обсуждать вопросы мультикультурности, международный опыт, проблемы детской и подростковой литературы, опыт работы на казахском и русском языках в Казахстане. Налаживание связей и обмен опытом между казахоязычными и русскоязычными казахстанскими авторами – одна из основных целей Резиденции. Мы ждем продуктивной работы, которая поможет литераторам в дальнейшем творчестве и его продвижении в Казахстане и мире.



Календарь резиденции

  • Начало приема работ – 01 июля 2022 года
  • Окончание приема работ –30 августа 2022 года
  • Объявление состава участников – 7 сентября 2022 года
  • Начало резиденции – 23 октября 2022 года
  • Окончание резиденции – 29 октября 2022 года


Программа резиденции

  • Семинары
  • Круглые столы
  • Творческие встречи с гостями и участниками
  • 24.10.22 / 18.30 – 19.30 Ридинг участников Резиденции
  • 25.10.22 / 18.30 – 19.30 Творческая встреча с Келли Дуайер.
  • 26.10.22 / 17.00 – 18.00 Встреча с казахстанскими издательствами.
  • 26.10.22 / 18.00 – 19.00 Онлайн лекция Кристофера Меррилла.
  • 27.10.22 / 18.30 – 19.30 Проблема переводов в Казахстане. Нина Мюррей, участники семинара переводчиков. Публичная дискуссия.
  • 28.10.22 / 18.30 – 19.30 Современная поэзия и проза в переводах. Ридинг участников семинара литературного перевода.

Все события Резиденции состоятся в American Space / Maker Space, улица Байзакова, 280, Almaty Towers, первый этаж. 

ведущие семинаров и лекторы 2022:

келли дуайер

Выпускница писательского семинара Университета Айовы, автор романов «Следы ангела» и «Автопортрет с призраками» и двух книг для детей. Монологи и пьесы ставились в Мэдисоне, Бостоне, Нью Йорке и Глазго. Выросла в Калифорнии и живет в Барабу (близ Мэдисона), штат Висконсин, где преподает писательское мастерство, занимается редактурой сценариев в качестве фрилансера, и работает над романом, пьесами, и короткой прозой, вдохновленной повзрослевшими принцессами Диснея. Имеет большой опыт преподавателя, редактора и ведущей писательских семинаров, помогать другим достичь писательского успеха – ее страсть!

кристофер меррилл

Публикации Кристофера Меррилла насчитывают семь сборников поэзии, из которых можно выделить удостоенный награды Академии Поэтов Америки — премии имени Питера И.Б. Лавана для молодых поэтов — «Сигнальный огонь» (Watch Fire), множество редакторских работ и переводов, а также шесть книг в жанре нон-фикшн. Среди последних особенно выделяются три: «Only the Nails Remain» — о вооруженных конфликтах на Балканах в первой половине 90-х, «Things of the Hidden God» — о путешествии писателя на священную гору Афон, «Self-Portrait with Dogwood» — книга-ретроспектива, в которой автор изучает не только своё прошлое, но и события, окружавшие его.

Его писательские работы были переведены почти на сорок языков, а журналистский талант проявляется во многих публикациях. Он является кавалером Ордена Искусств и Литературы Франции, стипендиатом Мемориального фонда Джона Саймона Гуггенхайма и Фонда Инграма Меррилла, обладает различными премиями за переводческую деятельность.

На посту директора Международной писательской программы Университета Айовы, который он занимает с 2000 года, Меррилл организовал миссии культурной дипломатии более чем в пятидесяти странах. В 2011–2018 годах он работал в Национальной Комиссии США для ЮНЕСКО, в апреле 2012 президент Барак Обама назначил его на пост в Национальном консульстве гуманитарных наук США.

нина мюррей

Нина Мюррей родилась и выросла в западноукраинском городе Львов. Имеет ученую степень в области лингвистики и творческого письма. Автор сборника стихов «Alcestis in the Underworld» (Circling Rivers Press,2019), а также chapbooks Minimize Considered (Finishing Line Press, 2018), Minor Heresies (Heartland Review Press, 2020) и Damascus Electric (Pen & Anvil Press, 2020). Ее переводы с русского и украинского включают: «Старгород» Петра Алешковского, «Музей Заброшенных секретов» Оксаны Забужко и «Иван и Феба» Оксаны Люцишиной.

Владеет русским, украинским, испанским, литовским и английским языками.

наши партнеры:

генеральное консульство сша в алматы

Соединенные Штаты открыли Генеральное консульство в Алматы в декабре 2009 года. В Генеральном консульстве располагаются офисы Государственного департамента (в том числе консульский, по связям с общественностью и политико-экономический отдел), Агентства США по международному развитию (USAID), Центра по контролю за заболеваниями (CDC), Администрации по борьбе с наркотиками (DEA), Коммерческой службы США и Программы Президента по Чрезвычайному плану борьбы со СПИДом (PEPFAR). Это консульский округ охватывает четыре южные региона (ОБЛАСТИ) Казахстана, хотя многие агентства консульства и секции имеют более широкие полномочия в Казахстане и Центральной Азии.

Генеральное консульство США в Алматы работает по широкому кругу двусторонних и региональных вопросов, таких, как торговля, экономическое развитие, демократия и управление, гуманитарная помощь, укрепление здоровья и борьба с болезнями, борьба с наркотиками и охрана окружающей среды. Генеральное консульство также предоставляет услуги для американских граждан и бизнеса в Казахстане.

компания chevron

Корпорация «Chevron», со штаб-квартирой в Сан-Рамоне, штат Калифорния, является одной из ведущих интегрированных энергетических компаний, дочерние предприятия которой осуществляют деятельность по всему миру.  Компания вовлечена буквально во все сферы разработки источников энергии, включая  геологоразведку, добычу и транспортировку сырой нефти и природного газа; переработку, сбыт и распределение транспортного топлива и других энергетических продуктов; производство и продажу нефтехимических продуктов; производство электрической и геотермальной энергии; занимается разработкой технических решений в области эффективного использования энергии, а также освоением энергетических ресурсов будущего, включая биотопливо. «Chevron» в Казахстане поддерживает несколько социальноориентрованных и культурных проектов, среди которых, с 2021 года и Almaty Writers Residency.

литературный Журнал angime

С казахского «Әңгіме» переводится как “разговор” или “рассказ”. Руководствуясь этим образом, редакция “Ангиме” видит свою миссию в создании и поддержке международных, многоязычных и междисциплинарных творческих диалогов в уникальном интеллектуальном и культурном контексте современного Казахстана. Журнал редактируется многонациональным преподавательским составом Назарбаев Университета и независимыми редакторами.

наша команда:

Юрий Серебрянский, директор

Писатель, культуролог. Родился в Алма-Ате в 1975 году. Окончил Казахский национальный университет имени Аль-Фараби и Варминско-Мазурский университет в городе Ольштын, Польша. Публиковался в литературных журналах «Простор», «Книголюб», «Дружба народов», «Знамя», «Новый мир», «Воздух», «День и ночь», «Новая юность», «Пролог», «Юность», Iowa Magazine, Barzakh, «Новая реальность», Polutona, «Лиterraтура», Promegalit и др. Участвовал в форумах молодых писателей в Липках, лауреат «Русской премии» в номинации «малая проза» в 2010 году и в 2014 году. Участник международной писательской резиденции IWP 2017 в США. Редактор журнала польской диаспоры в Казахстане «Ałmatyński Kurier Polonijny». Редактор отдела прозы журнала «Лиterraтура». Ведет семинар прозы в Открытой Литературной Школе Алматы (ОЛША), творческие семинары IWP университета Айовы. Состоит в Казахском Пен-клубе. Работает над докторской диссертацией в  Варминско-Мазурском университете в городе Ольштын, Польша. 

валерия крутова, координатор

Прозаик. Родилась в 1988 году. Получила юридическое образование. Участник 18-го и 19-го форумов молодых писателей Фонда СЭИП. Публиковалась в журнале «Дружба народов», «Юность», в литературных онлайн-журналах«Дактиль», «Лиterraтура», «Формаслов», в литературном журнале «Автограф», в литературном альманахе LiterraNova (2018), в сборнике прозы «Дорога без конца». 

Дина Махметова, переводчик

Драматург, театровед, переводчик. Окончила Казахскую национальную академию искусств имени Т. Жургенова по специальности «театроведение» и Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана по специальности «переводческое дело». Выпускница мастер-класса по писательскому мастерству ОФ «Мусагет». Читки пьес проходили в театре «ARTиШОК» (Алматы, 2005-2006), на фестивале в театре «Ильхом», организованном студией «Статус Плюс» (Ташкент, 2009). В Открытой литературной школе Алматы ведёт семинар театральной и кинодраматургии, молодёжные литературные мастерские. Публиковалась в сетевом журнале Text Only, литературном альманахе Literra Nova.

антон платонов, переводчик

Переводчик, исследователь, арт-менеджер.

Окончил переводческое отделение СПбГУКИ, ученик переводчицы и писательницы Веры Резник. Участник семинаров поэзии Открытой Литературной Школы Алматы сезона 20152016. Занимается переводами современной прозы с английского, испанского и немецкого языков, исследует и переводит поэзию битников, в частности Грегори Корсо. Пишет и переводит тексты о современном искусстве и философии. Переводы и эссе публиковались в электронном издании «Лиterraтура», журнале “Esquire,в издании Sygma и др. Один из создателей и руководитель проектов «Иллюстрированный путеводитель по смыслам Алматы», главный редактор медиа о современном искусстве Центральной Азии ariadna.media. Один из создателей и руководителей Лаборатории литературного перевода (проект осуществляется при поддержке Миссии США в Казахстане). Живет и работает в Алматы. 

жюри 2022:

зира наурызбай

Исследователь казахской мифологии, писатель, киносценарист, переводчик с казахского языка на русский, канд. философ. наук (Ph.D.). Закончила в 1989 году КазГУ им. С.М. Кирова (сейчас КазНУ им. Аль-Фараби) по специальности политэкономия. Тема диссертации «Мифоритуальные основания казахской культуры» (1994).  Лауреат Национальной премии-конкурса «Алтын Адам – Человек года» 2014 за цикл передач о казахской традиционной музыке «Тылсым перне» на радио Классика. Рассказ «Соперница» в переводе на английский стал в США лауреатом Best Asian Short Stories 2019. Лауреат национальной премии-конкурса «Алтын Адам – Человек года» 2014 за цикл передач «Тылсым перне». Книги «Вечное небо казахов», «В поисках Золотой чаши: Приключения Бату и его друзей» (в соавторстве с Л.Калаус), вошли в десятку казахстанских бестселлеров по версии Меломана.

фархат тамендаров

Родился в городе Алма-Ате. Окончил Алмаатинский энергетический институт. Первая книга «Три жемчужины» была издана  в 1990 году. Вторая книга стихов «Солнца светлого сияние» в 2002году. В 2005 году вышел сборник «Зеркало на ладони». Красочное издание в 2009 г. поэмы-сказки «Золотая роза Гулистана» было посвящено детям. Сборник стихов «Мгновение вдоха» выпущен в 2012 году. Приключенческая повесть для подростков » ГОНЧИЕ ПСЫ » была издана в 2018 году. (переведена на английский язык и издана в Лондоне в 2021 году). Лауреат международного литературного конкурса «Ак-Торна», г.Уфа,Россия. (2012год). Финалист третьего международного фестиваля «Open Central Asia Book Forum & literature Festival» г. Лондон (2013год). Первое место в номинации художественного перевода на литературном фестивале в Брюсселе (2019 год). Лауреат литературной премии Юрия Казакова международного ПенКлуба (2022 год). Литературные труды публиковались в альманахах: «Литературная Азия», «Поэт Года»(г.Москва), в газетах «Вечерний Алматы», «Казахстанская правда», «Литературная Газета» г.Москва, республиканских журналах: «Простор», «Нива». В 2012году окончил открытую литературную школу г.Алматы (ОЛША). Вице-президент»Казахского ПЕН-клуба». Член Союза Писателей Казахстана. Главный редактор литературного альманаха «LITERANOVA»(Алматы). Председатель жюри международного детского литературно-художественного конкурса «Давай нарисуем сказку». Член попечительского совета Алмаатинского хореографического училища имени А. Селезнёва.

лиля калаус

Лиля Калаус родилась в 1969 г. в Алматы (Казахстан). Филолог (окончила филфак КазГУ в 1991 г.), писатель, литературный редактор, критик, сценарист, радиоведущая, художник. С 2001 по 2014 гг. была главным редактором литературного журнала «Книголюб» (Казахстан). Ведет авторские курсы литературного мастерства.

Повести, рассказы и статьи публиковались в журналах «Простор» (Казахстан), «Нива» (Казахстан), «Аполлинарий» (Казахстан), «Литературная Алма-Ата» (Казахстан), «Дружба народов» (Россия), «Новая Юность» (Россия), «Крещатик» (Украина), «Лампа и дымоход» (Россия), «Восток свыше» (Узбекистан), «Чайка» (США), «Новый Журнал» (США). Статьи, эссе, стихи, рисунки печатались в журналах Казахстана, Узбекистана, России, США, Германии, Финляндии.

Детская повесть «Приключения Бату и его друзей в поисках Золотой чаши», написанная в соавторстве с Зирой Наурзбай, выйдет в 2022 году на английском языке в США в издательстве «Amazon Publishing». Автор 11 книг. Лауреат I и III премий литературного конкурса «Сорос-Казахстан-Дебют» (1996). Лауреат Третьего Открытого книжного форума и литературного фестиваля стран Центральной Азии (2014). Лауреат международного литературного конкурса «Рух» (2017, 1 премия в номинации «Детская литература. Проза»).

Член Союза писателей Казахстана. Член Казахского ПЕН-клуба.

Есей Жеңісұлы

Родился 9 января 1978 года в селе Кеген Кегенского района Алматинской области. В 1994 году окончил среднюю школу имени Акая Нусипбекова в ауле Киши Жаланаш. В 1994-2000 гг. окончил бакалавриат и магистратуру на факультете журналистики Казахского национального университета имени аль-Фараби. С 1988 года стихи публикуются в районных, областных и республиканских изданиях. В 2009 году вышла в свет книга стихов «Бір жарық»[1], в 2012 году – публицистический сборник «Сендер бәрің жақсысыңдар, адамдар» («Люди, вы все хорошие»), в 2015 году – сборник рассказов для детей «Мынау ғазиз дүние»(«Этот прекрасный мир»), в 2017 году – сборник стихов и прозы «Шуақ» («Солнечная сторона). С 2007 года – член Союза Журналистов, с 2014 года – Союза Писателей Казахстана. Лауреат премии имени Сейдахмета Бердикулова, призёр ряда республиканских поэтических конкурсов, премии по детской литературе «Дарабоз».

 

События 2021:

19.07.2021 — в рамках программы резиденции Almaty Writing Residency состоялся онлайн семинар «Возможности публикаций в США и Великобритании для казахстанских авторов». Подробнее…

20.08.2021 — Almaty Writing Residency 2021 — Список участников резиденции 2021 года.

МАТЕРИАЛЫ:

Алматы - литературная история города:

Бывшая столица Республики Казахстан, называвшаяся в разные периоды времени Алма-Ата и Верный была и остается культурным центром страны. Литературная история города богата и связывает между собой многие культуры. Здесь работали крупнейшие писатели и поэты Казахстана. Некоторые сделали город местом действия своих книг.  Монументальное здание Союза писателей, дом-музей Мухтара Ауэзова, памятники Абаю, Жамбылу, Герольду Бельгеру, памятные мемориальные таблички на домах, где жили и работали писатели, все это часть литературной истории города.  Сегодня литературную историю Алматы продолжают современные авторы.